Fautes, Fotes, Photes, Fothes, Fauthes, Phothes, etc.
Posté : jeu. janv. 18, 2024 10:51 pm
Bonsoir, moi c'est Lolo.
Je reproduis en intégralité, un texte que j'ai emprunté à/de quelqu'un.
J'aurais pu le placer dans la rubrique «Défouloir»; mais bon...
Voici donc ce texte d'une auteure inconnue...
*********************************
Bonjour tout le monde,
Moi, je suis d’origine algérienne et j’avais fait beaucoup d’effort pour comprendre les règles de grammaire françaises. En effet, les règles de grammaire sont toujours, plus ou moins, difficiles dans toutes les langues.
Mais ce que je ne comprends pas dans la grammaire française, c’est les exceptions et notamment l’intérêt de distinguer le complément d’objet tout court et le complément d’objet direct et ensuite indirect. Quelle différence, de sens, entre: J’ai mangé la pomme…….La pomme que j’ai mangée……. la pomme que j’ai mangé? Ou la langue que j’ai parlée…… et……. la personne à qui j’ai parlé?
On va peut-être me répondre c’est le style mais un style qui rend une langue très difficile même pour les citoyens sert à quoi. J’entends souvent des fautes même par les ministres. Jospin: « La politique que J.Chirac a promis aux Français », au lieu de promise…..Aliot-Marie: « Vous savez c’est comme deux murs bancaux » au lieu de bancals. E.Baladur en s’adressant à une femme: » Madame, je vous ai compris » au lieu de comprise. Vous avez peut-être vu comme moi sur le journal du 20 heures David Pujadas qui a fait une faute devant un grammairien dans cette phrase: » Les musiciens que j’ai vus jouer »….Il a répondu : Je ne mets pas de S à vu, c’est-à-dire, Pujadas ne connaît même pas la règle de base…(Les musiciens que j’ai vus)
Et on n’arrête pas de faire des reproches aux élèves et les étudiants de faire plein de fautes. Dans l’attente de vous lire, je vous remercie d’avance pour vos observations. J’espère que je n’ai pas fait de fautes.
*********************************
Je reproduis en intégralité, un texte que j'ai emprunté à/de quelqu'un.
J'aurais pu le placer dans la rubrique «Défouloir»; mais bon...
Voici donc ce texte d'une auteure inconnue...
*********************************
Bonjour tout le monde,
Moi, je suis d’origine algérienne et j’avais fait beaucoup d’effort pour comprendre les règles de grammaire françaises. En effet, les règles de grammaire sont toujours, plus ou moins, difficiles dans toutes les langues.
Mais ce que je ne comprends pas dans la grammaire française, c’est les exceptions et notamment l’intérêt de distinguer le complément d’objet tout court et le complément d’objet direct et ensuite indirect. Quelle différence, de sens, entre: J’ai mangé la pomme…….La pomme que j’ai mangée……. la pomme que j’ai mangé? Ou la langue que j’ai parlée…… et……. la personne à qui j’ai parlé?
On va peut-être me répondre c’est le style mais un style qui rend une langue très difficile même pour les citoyens sert à quoi. J’entends souvent des fautes même par les ministres. Jospin: « La politique que J.Chirac a promis aux Français », au lieu de promise…..Aliot-Marie: « Vous savez c’est comme deux murs bancaux » au lieu de bancals. E.Baladur en s’adressant à une femme: » Madame, je vous ai compris » au lieu de comprise. Vous avez peut-être vu comme moi sur le journal du 20 heures David Pujadas qui a fait une faute devant un grammairien dans cette phrase: » Les musiciens que j’ai vus jouer »….Il a répondu : Je ne mets pas de S à vu, c’est-à-dire, Pujadas ne connaît même pas la règle de base…(Les musiciens que j’ai vus)
Et on n’arrête pas de faire des reproches aux élèves et les étudiants de faire plein de fautes. Dans l’attente de vous lire, je vous remercie d’avance pour vos observations. J’espère que je n’ai pas fait de fautes.
*********************************